La
riquesa dialectal del català ha centrat el programa del festival
Posa-hi tu l'accent a l'Espluga de Francolí, on també hi ha sigut present el
pallarès. La localitat s'ha convertit en el
Quilòmetre 0 del català aquest cap de setmana coincidint amb la primera edició del festival, dirigit tant al públic acadèmic com al general.
"Els dialectes formen part de la identitat dels pobles. Reivindiquem la llengua col·loquial, la parlada. Hem notat que la gent té molt d'orgull de parlar la seva llengua", ha afirmat
Òscar Palau, coordinador del festival. També explica que el programa ha buscat precisament ser un
"aparador" on compartir les varietats dialectals de la llengua. Per aconseguir-ho, s'han dividit les activitats a través de blocs pedagògics, literaris, filològics, de difusió i experiències, periodístic i musical.
Un mapa dialectal actualitzat
En el marc del festival s'ha presentat l'actualització del mapa dialectal de la parla catalana, un document que
feia mig segle que no es posava al dia. Els encarregats de fer-ho han estat el professor de filologia catalana a la URV
Pere Navarro i el filòleg
Vicent Beltran, qui han utilitzat els mapes anteriors publicats per institucions i universitats per afegir-hi dues realitats noves: el
gironí i el
valencià-mallorquí.
Es tracta d'una actualització que s'ha basat en treballs anteriors on s'han definit els trets característics d'aquests subdialectes. Alhora, també s'ha canviat la manera de representar les àrees de transició per fer-ho més entenedor. "S'ha d'entendre com un
mapa provisional i potser això és un incentiu perquè les persones que ens dediquem a la dialectologia fem un esforç més gran i puguem, en un futur no massa llunyà, fer una radiografia amb un altre mapa més real de la realitat dialectal de casa nostra", ha apuntat Navarro.
Deixar enrere el menyspreu envers els col·loquialismes
Amb tot, l'organització ha celebrat el canvi de punt de vista per part dels parlants catalans, que han pres consciència de la importància de l'ús del dialecte de cada zona.
"Si tu renuncies al teu accent, renuncies en part a la teva identitat" ha subratllat Palau. Una sensació compartida per part de Navarro, qui ha afegit que "el millor català és el que es parla".
"A vegades hem valorat negativament totes aquestes maneres col·loquials de parlar, i em penso que ens hem equivocat. Totes les llengües normals tenen una sèrie de registres a través dels quals ens podem comunicar. Els fets de comunicació són sempre molt diversos i cada moment requereix un model de llengua diferent", ha exemplificat.
Altres notícies que et poden interessar
Amb tu, el periodisme al Pallars és possible!
A Pallars Digital treballem per oferir-te una informació rigorosa, lliure i honesta. Per mantenir-ho, necessitem el suport i el compromís de persones com tu.
Subscriu-t'hi